Ugrás a fő tartalomhoz

Névnapok dátum szerint

A Gedeon héber eredetű bibliai férfinév, jelentése megfejtetlen, egyesek szerint esetleg kétélű kard, kardforgató vagy sebzett kezű vagy romboló, pusztító.

Rokon nevek

  • Gede: régi magyar személynév, a Gedeon rövidülése.
  • Gedő: a Gedeon név önállósult magyar beceneve.
  • Gida: a Gedeon név becenevéből önállósult.

Gyakorisága

Az 1990-es években a Gedeon, Gede, Gedő és Gida szórványos név, a 2000-es években nem szerepelnek a 100 leggyakoribb férfinév között.

Névnapok

Gedeon, Gedő, Gida

Híres Gedeonok, Gedék, Gedők

Szereplők

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

A Johanna női név, amely a János név latin Johannes alakjának a női párja.

A jelentése: Isten kegyelméből/Isten kegyelmezz. Névnapja március 28-án van. Becézései: Johi,Jojo,Joha,

Rokon nevek

  • Dzsenet: a Johanna angol megfelelőjének a becenevéből önállósult név átvétele.
  • Jenni: a Johanna német becenevéből önállósult.
  • Zsanett: a Johanna francia kicsinyítőképzős megfelelőjének magyar helyesírású változata.
  • Zsanka: a Zsanett magyar becenevéből önállósult, de lehet a Zsuzsanna beceneve is.

Dzsenna, Dzsenni, Hanna, Ivána, Ivica, Jana, Janina, Janka, Janna, Oana

Gyakorisága

Az 1990-es években a Johanna igen ritka név, a 2000-es években eleinte nincs az első 100-ban, de 2007 óta minden évben a leggyakoribb 100 név között szerepel, 2013-ban a 73. helyen.
A Dzsenet, Jenni és Zsanka szórványos név volt az 1990-es években, a 2000-es években nem szerepelnek a 100 leggyakoribb női név között. A Zsanett a 90-es években gyakori név volt, a 2000-es években a 36-82. helyen szerepelt.

Névnapok

Johanna

Dzsenet, Jenni:

  • május 30.

Zsanett, Zsanka

  • május 30.
  • augusztus 21.

Idegen nyelvi változatai

Híres Johannák, Dzsenetek, Jennik, Zsanettek és Zsankák

Magyarok

Külföldiek

Uralkodók, királynék

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából