A Dániel férfinév héber eredetű (דָּנִיּאל Dáníjjél), jelentése: Isten a bírám. A kereszténység felvétele előtt a magyarságnak volt egy Dan személyneve, mely később összeolvadt a Dániel névvel. Női változata: Daniella.

Rokon nevek

  • Daniló: a Dániel szláv alakváltozata.
  • Dános: a Dániel régi magyar rövidült, kicsinyítőképzős változata.

Gyakorisága

A Dániel az előző századokban főleg a reformátusok körében volt népszerű, 200 évvel ezelőtt Debrecenben a 15., 100 évvel ezelőtt a 19. leggyakoribb név volt. Országszerte csökkent a népszerűsége, 1967-ben csak 56-an kapták ezt a nevet. A 80-as években már a 23. leggyakoribb férfinév lett.

A Dániel az 1980-as és 1990-es években igen gyakori lett, a Daniló és Dános szórványos volt, a 2000-es években a Dániel a 4-7. leggyakoribb férfinév, a Dános és a Daniló nem szerepel az első százban.

Idegen nyelvi változatai

Névnapok

Dániel, Daniló, Dános:

Idegen nyelvű névváltozatai

Híres Dánielek, Danilók és Dánosok

Magyarok

Külföldiek

Egyéb Dánielek, Danilók és Dánosok

Vezetéknévként

Sok családnévről feltételezhető, hogy a Dániel névhez köthető, de kapcsolódhatnak a Damo(n)kos és a Damján névhez is: Dan, Dán, Dana, Danci, Dancs, Dancsa, Dancsi, Dancsó, Dándi, Dánél, Dani, Dáni, Dank, Danka, Dankó, Dankos, Danó, Dános, Danyi, Dányi.

Földrajzi névként

A Dániel birtokos alakja lelhető fel településnevekben

Népnyelvben

  • daniló: a szöcske neve több helyen
  • danisarkantyú vagy dalisarkantyú a szarkaláb neve
  • Légy Dániel!: egy ma már szinte feledésbe merült szólás, mellyel arra kértek meg valakit, hogy magyarázza meg a szóban forgó dolgot

Az irodalomban

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából